»
دوشنبه 29 مهر 1398 شمسی
Monday 21 October 2019 GMT
دوشنبه 16 اريه ما 1593 دیلمی
  منوی اصلی
Skip Navigation Links
درباره ديلمستانExpand درباره ديلمستان
چند رسانه ايExpand چند رسانه اي
زبان Expand زبان
سايت بره سر
الموت من
در سياهكل
منجيل نيوز
لوشان
رودبار آنلاين
شكوفه هاي زيتون
شميران
البرز
سولقان
كن
رودسري ها
طالقان
اشكور
نواي رودبار
 
   شرح مطلب
 جنگل مولا
احمد بابايي دوگاهه , شنبه 30 شهریور 1398 ساعت 13:40

اين تعبير مثلي را در رابطه با جهان و آنچه در آن هست نابسامانيها و هياهو و جنجال و زد و خورد و گرفتاري هاي مادي است.
جنگل مولا کجاست و چه عاملي موجب شده که اين جنگل معروف به بي قانوني و بي قائدگي گردد.
در شمال هندوستان شهر کوچکي است بنام جوکي رامپورا، در شمال اين شهر جنگلي انبوه و متراکمي وجود دارد.
اما واقعه اي که موجب گرديد اين جنگل به جنگل مولا مرسوم گردد اين است که سالي دراين جنگل کم آبي وخشکسالي رخ داد و سکنه آباديهاي آن و همچنين حيوانات اهلي و وحشي وصدها انسان وحيوان ازشدت گرما و بي آبي تلف شدند. در اين جنگل مسلماناني هم زندگي ميکردند و اين مسلمانان هم از فرط تشنگي مي سوختند و جز شکر و شکيبايي و مددخواهي از مولاي متقيان حضرت علي(ع) چاره و علاجي نداشتند.
تا اينکه روزي بطوري که اهالي منطقه مي گويند و به آن اعتقاد دارند، يکنفر از اهالي صداي سم اسبي را شنيد که به سوي مي آيد و چون نزديک شد اسب سمش رابر زمين زد و ناپديد شد.
چشمه اي ازمحل سم اسب جوشيد و آب زلال و خوشگواري از آن جاري گرديد اين اسب به عقيده مردم آن جنگل همان اسب مولاي متقيان علي بن ابي طالب(ع) بوده که جان سکنه آن جنگل از بي آبي نجات بخشيد. به پاس و افتخار اين واقعه اين چشمه که هنوز در اين جنگل مي جوشد و جريان دارد جنگل مولا ناميده اند.
هرساله هزاران نفر از مسلمانان هندوستان در ايامي مخصوص به آن جنگل مي روند و در پيرامون آن چشمه به زيارت و عبادت مي پردازند.

شعر جنگل مولا با گويش ديلمي روباري
شاعر: احمد بابايي دوگاهه

ته کهل ابام عقل ابراجنگل مولاي ميون
يوارسرصاب ببام سفدابي مه ميون
هته دووم تندا تند بي منظور و بي نشون
بخور بخوس راه بشع جه خوام مون ازاين جهون
هن هيري پيره ميون
عشق منا بيافتو خو ور اگيت
اتش مه جونا بزه وگنه اگيت
عقل بگوت مون حريف عشق نيوم
اونم مه ابرابسوتو گل اگيت
مون بسوتم عقل بسوت و
جنگل دارون بسوت
تيشنه زمين واشون
يواش يواشه ي بسوت
عشق يتا غمزه بکورد
زمين خودونا وازاکورد
همه جاگلستون بکورد
عقل وزمين واسمون
سجده بکوردن عشقا
برگردان فارسي
گم شدم با عقل درجار و جنجال و هياهوي اين دنيا
وقتي متوجه شدم که موهايم سفيد شد
با عجله دارم مي روم بي هدف و بي نشان
بخور بخواب راه برو
چي مي خواهم از اين جهان
در اين سر درگمي
عشق مراپيدا کرد و در پناهش گرفت
آتش به جانم زد و جا گرفت
عقل گفت من حريف عشق نيستم
اونم با من سوخت و گل گرفت
من سوختم عقل سوخت
درختان جنگل هم سوختن
علف هاي تشنه ي زمين هم
آرام آرام سوخت
ناگهان عشق کرشمه اي کرد و زمين دهان بازکرد
همه جا گلستان شد
عقل و زمين و اسمان سجده کردن به عشق

   نظرات



   ثبت نظر
نام و نام خانوادگی :   (الزامی) 
پست الکترونیکی :   
وب سایت :   
متن نظر :   
    info@deilamestan.com   
  ديگر مطالب
سياه دشت بن خورگام رودبار زيتون
درياچه اُوان رودبار الموت، بخش ديلمي نشين استان قزوين
كليشم كهن، روستايي در قلب ديلمستان بزرگ
بقعه آقا سيد ابراهيم(امامزاده تورار)، يادگار دوره سلجوقيان در پيركوه ديلمستان
خورگام، حرکت در جاده هاي نامناسب و خطرناک
طبيعت زيباي سيبن خورگام رودبار زيتون و دورنمايي از کوه درفک
خودنمايي كوه درفك در ييلاق سلانسر
دلبرانه هاي پاييزي كوهستان ديلم
درياچه ي ويستان، بره سر رودبار گيلان
اربو (آمرود)، ميوه وحشي، خودرو و خوشمزه ي كوهستان ديلم
درياچه ويستان (وي يستان)، بره سر خورگام گيلان
جاده روستاي ديلمي نشين نوجان، بخش آسارا، شهرستان کرج، استان البر